На русский язык переведена рукопись, повествующая о принятии ислама тюрками Сибири
24.03.2009 15:35На русский язык переведена старинная рукопись-сарача, в которой рассказывается о принятии ислама предками сибирских татар. Свиток, записанный арабской графикой, был обнаружен в Тобольске тюменским этнографом, автором книги «Астана в истории сибирских татар» Ришатом Рахимовым.
Отметим, ученым известно о существовании в Тюменской области четырех подобных рукописей. Из века в век они передавались по наследству внутри рода, являющегося хранителем некрополя шейха-миссионера (астана). Большинство сачара было утрачено в годы советских репрессий, когда стало опасно держать дома любую бумагу с арабской вязью.
Рукопись, о которой идет речь, была передана Ришату Рахимову представителями одного из родов-хранителей, которые обязали ученого сохранить в тайне их имена.
Как рассказал корреспонденту IslamRF.Ru Ришат Рахимов, перевод рукописи выполнен казанским ученым, доктором филологических Марселем Ахметзяновым.
Сачара являются бесценным источником по истории ислама в Сибири, поскольку в них приводится цепочка суфийской духовной преемственности (силсила) шейхов-миссионеров, пришедших в эти края из Средней Азии.
На фото: свернутый свиток сачара